Hosanna FC

Hosanna FC

Tuesday, 23 September 2008

Another lost game in Sopot. 2 goals to 1!
We got to the stadium a little bit late and we did not have time to worm up very well.
In the first half we were 2 goals down because our boys could not really get themselves in order. Also the referees were not professional enough in some decision during the first goal they scored us.
Our players had chances to score in the first half and second half, but they lost those chances. They waked up in the second half with great effort which led to a goal scored by Metin Hristov Delchev. If we had more time, we could score more goals.
Most of our players were so sad for the loss, that they started crying.
Great game boys! I am proud of you all.

Още един загубен мач в Сопот. 2 на 1!
Стигнахме до стадиона малко късно и нямахме време да загреем добре.
През първото полувреме ни отбелязаха два гола, защото момчетата ни не можаха да се организират. Също така съдиите не показаха достатъчно професионализъм в някои от решенията си по време на първия отбелязан гол.
Нашите играчи имаха шансове да отбележат гол през първото и второто полувреме, но ги пропуснаха. Те се събудиха през второто полувреме и играха с голямо старание, което доведе до гол, отбелязан от Метин Христов Делчев. Ако имахме повече време, можехме да отбележим повече попадения.
Повечето от играчите ни бяха толкова тъжни от загубата, че се разплакаха.
Велика игра момчета! Гордея се с всички вас!


Our team
Отборът ни

Action of the game

Действие от мачът

Sunday, 14 September 2008

Our first victory!
We won at home 4 goals to 0 against Gorubso FC!
It was a good game for us. Our boys came all out for win and were so aggressive in the first half. Filip Nikolaev Aleksandrov scored the first goal. Milan Jivkov Petkov scored the second goal and Slavcho Elenov Angelov scored the third goal. The second half was not so good like the first half. The players were not so organized like a team, but still Metin Hristov Delchev scored fourth goal. Final result 4-0!
On Sunday the 21 of September we are traveling to Sopot to play against Metalik FC.

Първата ни победа!
Победихме на наш терен с 4 на 0 срещу ФК Горубсо!
Беше добър за нас мач. Всичките ни момчета излезнаха да играят за победа и бяха толкова агресивни през първото полувреме. Филип Николаев Александров отбеляза първия гол. Милан Живков Петков отбеляза второто попадение и Славчо Еленов Ангелов отбеляза третия гол. Второто полувреме не беше така добро както първото. Играчите не бяха добре организирани като отбор, но все пак Метин Хритов Делчев отбеляза четвърти гол. Краен резултат 4-0!
В неделя на 21-ви септември пътуваме до Сопот, където ще играем срещу ФК Металик.

Me and the players
Аз и футболистите
Craig with his daughter Tegan and his father Charles Sibthorpe watching the game
Крейг с дъщеря си Теган и баща си Чарлс Сибторп гледат мача

Thursday, 11 September 2008


It was very bad start of the season. We lost 9 goals to 1 against a team that was not very good. We started the game very well, not until our goal keeper decided to do whatever he wants. I can not say what really went wrong with him and one other mate player.
Our boys had no strength. They could not pass the ball very well. They lost concentration and could not shot at goal. Also the other team’s coach started calling us names like Stolipinovo gypsies. That discouraged the boys more.
The good news is that this morning in training the all boys came out with a positive attitude, which was encouraging. Some of them started running to be more fit and they gave 100% of themselves in training, believing to do there best in the next games. For a just man fall seven times and rise up again.
Our next game is this Saturday with a team call FC Gоrubso at home.

Беше много лошо начало на сезона. Загубихме с 9 на 1 срещу отбор, който не беше много добър. Започнахме мача много добре до момента, в който нашия вратар не реши да прави, каквото си поиска. Не мога да кажа какво в действителност се обърка с него и с още един негов съотборник.
Момчетата ни нямаха никаква сила. Не можаха да ритат топката достатъчно добре. Загубиха всякаква концентрация и не можаха да отбележат гол. Също така треньорът на другия отбор започна да ни нарича с обидни имена, като Столипиновски цигани. Това допълнително обезкуражи момчетата.
Добрата новина е, че тази сутрин всички момчета дойдоха с позитивна настройка, което бе насърчаващо. Някои от тях започнаха да бягат, за да станат по-атлетични и те дадоха 100% от себе си в тренировката, вярвайки че ще дадат най-доброто от себе си в следващите срещи. Защото верният човек и седем пъти да пада, пак се изправя.
Следващият ни мач е тази
събота на наш терен срещу ФК Горубсо.

Sunday, 7 September 2008

Well! The summer is over and the league 2008-2009 is starting in 3 days time. We are playing in the league for boys born 1993. We are having 11 games.
This year we are challenged to play against teams using older players, because of some reasons the football federation will allow the clubs to use players born 1992.
Our first game is this Wednesday against Spartak C 94.
Our younger team could not play in the league this year. But we are still training them and organizing friendly games for them. Hopefully we are preparing them to play in the league next year.

Е! Ето че лятото свърши и първенството за 2008-2009 започва след 3 дена. Ще играем в първенството за деца, родени 1993. Ще проведем 11 срещи.
Тази година сме изправени пред предизвикателството да играем срещу отбори, използващи по-възрастни футболисти, тъй като поради някои причини футболната федерация ще позволи на клубовете да използват играчи, родени 1992.
Първият ни мач е тази сряда срещу Спартак С 94.
По-младият ни отбор няма да играе в първенството тази година. Но все още тренираме с момчетата и им организираме приятелски срещи. Надяваме се да ги подготвим за игра в първенството следващата година.

Sunday, 10 August 2008

This is me and Gerrit from Holland with the younger team
Това сме аз и Герит от Холандия с по-младия отбор

Monday, 28 July 2008

We are preparing for the league that will start in next 4 weeks.
Подготвяме се за първенството, което ще започне след 4 седмици.


Monday, 30 June 2008

Me and Craig went with some of the players to Bachkovo. We went to see the monastery and the boys had some funny time swimming in the river close to the mountain.
Аз и Крейг отидохме заедно с някои от футболистите до Бачково. Отидохме да разгледаме манастира и момчетата си прекараха весело, плувайки в реката близо до планината.

The team with a gift from one of our sponsors – mower to cut the grass so our stadium can look beautiful!
Отборът с подарък от един от нашите спонсори – косачка да косим тревата, така че стадионът ни да изглежда добре.

Thursday, 22 May 2008

Victoriously ending of the season!
We won the last game of the season with 4 goals to 3 against Krichim FC!
The first goal was scored by Metin Hristov Delchev, second goal was scored by Filip Nikolaev Aleksandrov, the third one by Nasko Hristev Delchev and the fourth goal by Shenko Veskov Asenov.
The home team was not friendly with us. They abused us calling my player bad names and calling me names. To make thing worst one of the parents of the team came to one of my players and gave him a slap on the back for no reason.
Thank God we came back safely to Plovdiv.
The season is over to start again by September.

Победоносно завършване на сезона!
Победихме в последния си за сезона мач с 4 на 3 срещу ФК Кричим!
Първият гол бе отбелязан от Метин Христов Делчев, вторият гол бе отбелязан от Филип Николаев Александров, третият от Наско Христев Делчев и четвъртият гол от Шенко Весков Асенов.
Отборът домакин не беше приятелски настроен с нас. Обиждаха ни, наричайки футболистите ни с обидни имена и обиждайки ме. За да влоши нещата един от родителите на другия отбор отиде при един от играчите ни и му одари шамар по гърба без причина.
Слава Богу успяхме благополучно да се приберем в Пловдив.
Сезонът започва отново през септември.
Our last game
Последният ни мач

Wednesday, 14 May 2008

Last victory at home for the season!
We won 2 goals to 0.
It was a good and also peaceful ending playing at home. Our boys played to win and played very well. The first goal was scored by Metin Hristov Delchev and the second goal was scored by Shenko Veskov Asenov.
Special thanks to the parents of the players and the fans that came to the game and supported the team. You all were encouragement to us.
After the game we were invited by Mike and Britta to there house for barbecue! Thank you Mike and Britta for your love!
Our last game for the season is on Sunday 18th of the month against Krichim FC. We are playing in Krichim.

Последна победа на наш терен за сезона!
Победихме с 2 на 0.
Беше добър и също така спокоен завършек на домакинските ни мачове. Момчетата ни играха за победа и играха много добре. Първият гол бе отбелязан от Метин Христов Делчев и вторият гол бе отбелязан от Шенко Весков Асенов.
Специални благодарности на родителите на момчетата и на всички фенове, които дойдоха и подкрепиха отбора. Вие сте ни голяма подкрепа.
След мача бяхме поканени от Майк и Брита в техния дом на барбекю! Благодарим ви Майк и Брита за вашата любов!
Последният ни мач за сезона е в неделя на 18ти този месец срещу Кричим ФК. Ще играем в Кричим.
Thanks Mike and Britta for receiving us in your house!
Благодарим ви Майк и Брита, че ни приехте в къщата си!

Tuesday, 6 May 2008

Victory again!
We won 4 goals to 0 against Trakia FC!
It was a good game, but very bad stadium. I use to think our stadium is the worst stadium in the league not until we play against Trakia. The stadium was not encouraging.
The first goal was scored by Stefan Angelov Nikolov and the second goal was scored by Shenko Veskov Asenov. The third goal was scored by Filip Nikolaev Aleksandrov and the fourth goal was scored by Asen Iliev Jivkov.
One of my players was giving a red card which was right because he knowingly without the ball kick a player out of anger, which was very wrong.
This Sunday we will be having our last home game of the season against Real FC.

Отново победа!
Победихме с 4 на 0 срещу Тракия ФК!
Мачът беше добър, но стадиона беше много лош. Аз си мислех, че нашият стадион е най-ужасният в първенството, докато не играхме срещу Тракия. Стадионът не беше много насърчаващ.
Първият гол бе отбелязан от Стефан Ангелов Николов, а вторият от Шенко Весков Асенов. Третият гол бе отбелязан от Филип Николаев Александров и четвъртият от Асен Илиев Живков.
Един от играчите ни получи червен картон, което си беше справедливо, понеже от яд той ритна друг играч съвсем съзнателно и то без топката да бъде в него, което беше нередно.
Тази неделя ще играем последния си мач от сезона на наш терен срещу реал ФК.

The game
Мачът

Thursday, 1 May 2008

We won again!
3 goals to 0!
It was a peaceful game. The players were friendly to one another and the coach was my play mate in FC Spartak Plovdiv. He is a very nice person.
The first goal was scored by Stefan Angelov Nikolov. The second goal was scored by Filip Nikolaev Aleksandrov and the last goal was scored by Redjep Iliev Aptulov.
Our next game is on Sunday (4th of May) against FC Trakia. We are playing away.

Отново победихме!
3 на 0!
Беше спокоен мач. Играчите бяха приятелски настроени един към друг, а треньорът ми беше колега във ФК Спартак Пловдив. Той е много приятен човек.
Първият гол бе отбелязан от Стефан Ангелов Николов. Вторият гол бе отбелязан от Филип Николаев Александров и последния гол бе отбелязан от Реджеп Илиев Аптулов.Следващият ни мач е в неделя (4ти май) срещу ФК Тракия. Ще играем на чужд терен.


The two teams
Двата отбора

Monday, 28 April 2008

Victory again!
We won 3 goals to 1 against Rakovski FC.
Before the game we had some distractions when I stopped there goal keeper not to play, because he was over age and was not even register as a player. I told the delegate of the game and the referee about the boy and they responded very well by sending the goalkeeper out of the field.
The coach of the team got so angry with me and started saying stupid lies against me in public.
I am so surprise to see a coach of a team doing this to college coach and after the game me and Craig went to offer him hand shake, but he refused. It was very unprofessional character.
Our first goal was scored by Shenko Veskov Asenov, the second by Stefan Angelov Nikolov, and the last goal by Filip Nikolaev.
Our next game is on Wednesday 30 of this month against Athletic.

Отново победа!
Победихме с 3 на 0 срещу ФК Раковски.
Преди мача имахме малко разсейване когато спрях вратаря на другия отбор да не играе, понеже беше по-възрастен и дори не беше регистриран като футболист. Казах на делегата на мача и съдията за момчето и те отговориха много добре като накараха вратаря да напусне терена.
Треньорът ми се ядоса много и започна да говори публично безсмислени лъжи по мой адрес.
Аз съм изненадан да видя треньор на отбор да прави така на колега треньор и след мача аз и Крейг отидохме с предложение за ръкостискане, но той отказа. Това беше доста непрофесионално.
Първият гол бе отбелязан от Шенко Весков Асенов, вторият от Стефан Ангелов Николов и последният от Филип Николаев.
Следващият ни мач е в сряда на 30-ти този месец срещу Атлетик.

I was impressed with the referees and the delegate. There were fair in the game.
Аз бях впечатлен от съдиите и делегата. Те бяха справедливи по време на играта.


The teams
Отборите

The game
Мачът

Monday, 21 April 2008

Personal hate or just a bad day?
Лична омраза или просто лош ден?

We lost 4 goals to 1. It was a stressed game for my players. First the driver of the bus could not get us to the town where we have to play at the right time. We were late and had no time to warm up before the game.
We had chances in the first half to take lead, but lost those chances. The other team played well, but to make things worst for us the central referee was too hard on my players and was not fair in the game. After a player from the other team has called my captain “gipsy” the referee did nothing about it, but he gave two of my players red card.
Also the referee was insulting my boys and giving a signal with his hand that he is going to deal with my players. That is not encouraging from a referee.

Please I do want the Football Federation to please let the referee understand that color of skin does not matter. We are all one, created by God. Football is a game of friendship and love. These young boys want to enjoy playing the game and not to be frustrated.

Загубихме с 4 на 1. Беше доста стресиращ мач. Първо шофьора на автобуса не можа да ни закара на време до града, където трябваше да играем. Закъсняхме и нямахме време да загреем преди мача.
Имахме шансове да поведем през първото полувреме, но ги пропуснахме. Другият отбор беше добър, но за да направи нещата още по-зле за нас, главният съдия беше твърде суров с момчетата и не беше справедлив по време на играта. След като играч от другия отбор нарече капитана на отбора ни „циганин”, съдията не направи нищо по въпроса, но даде червен картон на двама от нашите играчи.
Освен това съдията обиждаше момчетата ни и им показваше с ръка, че ще им даде да се разбере. Това не е окуражаващо за един съдия.

Умолявам Футболната Федерация да напомни на съдиите, че цветът на кожата не е от значение. Ние всички сме едно, създадени от Бог. Футболът е игра на приятелство и любов. Тези млади момчета желаят да се наслаждават да играят футбол, а не да бъдат разочаровани.

Monday, 14 April 2008

Praise God! We won again! Great game! 4 goals to 0 for us!
It was really a good game for us, but not an easy win, because we played against a good team, which is in the second position in the league.
The first half was goalless, but in the second half Mitko Aleksandrov Rangelov scored the first goal, later Shenko Veskov Asenov scored through a free kick the second goal, Asen Iliev Jivkov scored the third goal and the fourth goal was scored by Filip Nikolaev Aleksandrov.
We had full support from the people in the ghetto coming to encourage our boys to play and win. It was really great seen fans coming to support the team. That was really encouraging to the boys!
Thanks to the parents and the people from Stolipinovo ghetto and also thanks to the police in 6 Police Station!

Слава на Бога! Отново победихме! Велика игра! 4 на 0 за нас!
Наистина за нас беше добър мач, но не беше лесна победа, понеже играхме срещу добър отбор, който е на второ място в първенството.
Първото полувреме нямаше отбелязан гол, но през второто полувреме Митко Александров Рангелов отбеляза първия гол, по-късно Шенко Весков Асенов отбеляза от пряк свободен втория гол, Асен Илиев Живков отбеляза третия гол и четвъртия гол бе отбелязан от Филип Николаев Александров.
Имахме пълна подкрепа от хората в махалата, които дойдоха да насърчат момчетата ни да играят и победят. Беше наистина невероятно да видиш фенове, дошли да подкрепят отбора. Това беше много насърчаващо за момчетата!
Благодаря на родителите и хората от Столипиново, както и на полицаите от 6-то Районно управление!
The teams
Отборите

The game
Мачът

Wednesday, 9 April 2008

The game was postponed because it was pouring with rain and our stadium was full of water, so we could not play the game against FC Athletic.
We are hoping for a better weather this week since we are playing at home against FC Metallic.

Мачът беше отменен, понеже валеше като из ведро и стадиона беше пълен с вода, за това не можахме да играем срещу ФК Атлетик.
Надяваме се за по-добро време тази седмица, тъй като ще играем на наш терен срещу ФК Металик.

Monday, 31 March 2008

Victory again!
1 goal to 0 for us!
Wow! It was a very strong game. We played away against Levski 2004 and won them. It was great! We score through Sasho Rumenov Dimov during the first half and that was the only goal for the game. Also red card was giving to one of our players during the second half for some reason.
We had an opportunity to drive the boys from Karlovo, where we played the game, to Kalofer for them to see the statue of Hristo Botev a historical revolutionary person here in Bulgaria. We had some picture taking there. You can see them in the post. The boys were so happy to be there.
We will be playing against a team called Atletik at home in Stolipinovo this Sunday by 12pm.

Отново победа!
1 на 0 за нас!
Уау! Беше доста силен мач. Играхме срещу Левски 2004 и ги бихме. Беше велико! Гол отбеляза Сашо Руменов Димов през първото полувреме и това беше единственият гол за мача. Също така поради някои причини един от нашите играчи получи червен картон.
Имахме възможността да отидем с момчетата от Карлово, където играхме мача, до Калофер, за да видят статуята на Христо Ботев, известен революционер тук в България. Направихме няколко снимки. Може да ги видите по-надолу. Момчетата бяха много щастливи да бъдат на това място.
Тази неделя от 12.00 часа ще играем срещу Атлетик на наш терен в Столипиново.
The teams
Отборите

The reserves
Резервите

The game
Мачът

The team on the statue of Botev
Отборът на статуята на Ботев

Tuesday, 25 March 2008

It was another 3 point for us this weekend again. The team we are to play FC Asenovec did not show up so we got another 3 point.We will be traveling to play against Levski 2004 in Karlovo next week.

Тази седмица отново получихме 3 точки. Отборът, срещу когото трябваше да играем, ФК Асеновец не дойде, така че още 3 точки за нас.Следващата седмица ще пътуваме до Карлово, за да играем срещу Левски 2004.

This is our second team. The boys are born from 1995 to 1997 and we are preparing them to play in the youth league by September this year.
Това е вторият ни отбор. Момчетата са родени от 1995 до 1997 и ги подготвяме да играят в детското първенство през септември тази година.

One of our players Filip celebrating his birthday.
Един от играчите ни Филип празнувайки рождения си ден.

Monday, 17 March 2008

We won again! 4 goals to 3!
We won against Smolyan 2000. It was a serious game. The team was very good, but our boys played to win. They scored first through a free kick and after 2 minutes our boys replied back through Metin Hristov Delchev. And Kolyo Asenov Dimitrov was the hero of the day with 3 goals what we call hat-trick. It was a good victory for us because this team is in the first position in league.

Отново победихме! 4 на 3!
Отново победихме срещу Смолян 2000. Беше сериозна игра. Отборът беше много добър, но нашите момчета играха за победа. Първо те ни отбеляза гол от пряк свободен и 2 минути по-късно нашите момчета изравниха чрез Метин Христов Делчев. А Кольо Асенов Димитров беше героят на мача, отбелязвайки 3 гола, което се нарича хеттрик. Това е голяма победа за нас, понеже този отбор е на първо място в първенството.

The teams
Отборите
The game
Мачът
This is our second year in the league, but for a first time I was really impressed of the referee (the lady in orange). She has been so fair and impartial. She send away the over age players from the other time and did not allow them to play. I guess the reason for Smolyan 2000, Krichim and Metalik to be first, second and third in the league is that they always use over age players. If Bulgaria has more referees like this lady, the football will be more professional.

Това ни е втората година в лигата, но за първи път съм истински впечатлен от съдията (дамата в оранжево). Тя беше толкова справедлива и безпристрастна. Тя отпрати по-възрастните играчи от другия отбор и не им позволи да играят. Предполагам причината, поради която Смолян 2000, Кричим и Металик са на първо, второ и трето място в първенството, е че те винаги използват по-възрастни футболисти. Ако България имаше повече съдии като тази дама, футболът щеше да е по-професионален.

Monday, 10 March 2008

Praise God! We won!
This Sunday we played our first game at home. It was a great start of the second round with great victory 2 goals to 1 against a team namely Borislav. We scored first through Shenko Veskov Asenov, who scored in the first minute of the game and before the ending of the first half the other team scored back. Our boys were having upper hand and losing chances not until about a mintine to the end of the game when Mitko Aleksandrov Rangelov gave the fan in the ghetto a reason to rejoice through a heading into the net of the other team and gave us a victory with 2 – 1.
That was a very good start for us. Next week we will be going to Madan to play against team namely Smolyan 2000 with all hope to get another victory there.

Слава на Бога! Победихме!
Тази неделя играхме първия си мач на наш терен. Беше велико начало на втория кръг с велика победа с 2 на 1 срещу Борислав. Ние отбелязохме първи, като Шенко Весков Асенов отбеляза гол в първата минута на мача, а преди края на първото полувреме другият отбор изравни. Нашите момчета имаха превъзходство, но губиха шансове за гол до момента, в който в последната минута от мача Митко Александров Рангелов даде причина на феновете да се радват, като вкара топката в мрежата на другия отбор и ни извоюва победа с 2 на 1.
Това бе много добро начало за нас. Следващата седмица ще отидем в Мадан да играем срещу Смолян 2000 с надежда за друга победа.
The teams
Отборите
The two captains and the referees
Двамата капитана и съдиите
The game
Мачът

Sunday, 24 February 2008

We have been training for the past one month getting ready for the second round of the season! We have some new players from the ghetto that will join us in the second round. Most of our players are sick, they need more vitamins and good food, and some of them are having family problems like parents been sick, no football boots to play in the training. The parents can not afford to buy boots for there kids and the ones we bought for them last season are not good for playing again.
The season will begin in 2 weeks time.

През последния месец тренирахме и се подготвяхме за втория кръг от сезона! Имаме няколко нови играча от махалата, които ще се присъединят към нас във втория кръг. Повечето ни играчи за болни, нуждаят се от витамини и добра храна, а някои от тях имат семейни проблеми като болни родители, липса на обувки за тренировки. Родителите не могат да си позволят да купят обувки на децата си, а и тези, които ние купихме миналия сезон, вече не стават за игра.
Сезонът започва след 2 седмици.

After training
След тренировката

Sunday, 20 January 2008

Getting ready for the second round
Подготовка за втория кръг
Training in the snow
Трениривка на снега
We need summer. It is freeze out here.
Нуждаем се от лято. Навън е много студено.

Thursday, 20 December 2007

2008 Jutvari FC calender
Календар на ФК Жътвари за 2008

Friday, 7 December 2007

In all from 11 games we had 3 wins, 1 draw and 7 lost games. That gave us 10 points and 9-th position in the league. We believe to play better and to be on the top in the second round.
I want to thank the Football Federation, the all doctors, 6 Police Station in Stolipinovo, Plovdiv, the parents of my players, the Regional Municipality for the support to the team this season. Also I want to thank every one that supports the team financially.
And especially I want to thank my wife Joana Philips for doing the all secretary work for the football team. She was a good helper to me for this season.

В крайна сметка от 11 мача имахме 3 победи, 1 равенство и 7 загуби. Това ни даде 10 точки и 9-та позиция в първенството. Вярваме, че ще играем по-добре и ще бъдем в началото на листата през втория кръг.
Искам да благодаря на Футболната Федерация, на всички доктори, на 6 Районно Управление в Столипиново, Пловдив, на родителите на играчите ми, на Кметството на район Източен за подкрепата на отбора през този сезон. Също така благодаря на всеки един, който подкрепи отбора финансово.
И особено искам да благодаря на моята съпруга Йоана Филипс за това че вършеше цялата секретарска работа за отбора. Тя ми беше добър помощник през този сезон.

Tuesday, 4 December 2007

Our first indoor training
Първата ни тренировка на закрито

The last 3 points were giving to us because the team we have to play with refused to show up for the game! So we ended up with 10 point which made us to be in the 9 position among 12 teams.
I do believe we will do better in the second round which will start in 2 month time.

Последните три точки ни бяха дадени, понеже отбора, с когото трябваше да играем, отказа да дойде на мача! Така завършихме с 10 точки, което ни поставя на 9 позисия всред 12 отбора.
Вярвам, че ще се представим по-добре във втория кръг, който започва след 2 месеца.

Saturday, 1 December 2007

The teams
Отборите
The game
Мачът
After the game
След мача