Hosanna FC

Hosanna FC

Thursday, 2 December 2010

Clip with one of our trainings
Клип с една от тренировките ни

Preparation for the second round of the league
Подготовка за втория кръг от първенството

Sunday, 14 November 2010

Our youngest team. They are sweet children.
Най-малкият отбор. Те са сладки деца.

Saturday, 30 October 2010

God has done it again!
We won against Asenovets 2005 FC! 2-0! Unbelievable believable!
Asenovets FC played very well, but we won very well. The two goals were scored by Nejdet Aleksandrov Pastarmadjiev. Our boys played with their hearts.
This was the last game for the first round.
Бог го направи отново!
Победихме срещу ФК Асеновец 2005! 2-0! Невероятно!
ФК Асеновец игра много добре, но ние бихме много добре. И двата гола бяха отбелязани от Неждет Александров Пастърманджиев. Нашите момчета играха със сърцата си.
Това беше последния мач от първия кръг.


Rev. James Weller encouraging the players before the game
Рев. Джеймс Уелер окуражава играчите преди мача

The boys warming up before the game
Момчетата загряват преди мача

The two teams
Двата отбора


One of our players Gosho Raichev Stefanov lost his mother some days ago. Before the game we had one minute silence mourning with the boy.
Един от нашите футболисти Гошо Райчев Стефанов загуби майка си преди няколко дена. Преди мача ние всички запазихме едноминутно мълчание да подчетем загубата на момчето.

Friday, 29 October 2010

After the victory on Saturday I promised the boys that I will cook for them rice and chicken. So after the training on Thursday I kept my promised and we all eat what I cooked. I hope the boys liked the food.

След победата в събота обещах на момчетата, че ще им сготвя ориз и пиле. Така че след тренировката в четвъртък спазих обещанието си и всички ядохме това, което сготвих. Надявам се, че момчетата харесаха храната.

Cooking for the players
Готвейки за футболистите

The players eating
Футболистите ядат

Thursday, 28 October 2010

Praise God! We won! 2-0!
Our first victory against Rodopa FC!
Sometime the things are not going the way you want it. Don’t lose hope! Just believe! I have been waiting for this victory.
The delay is not a denial!
We played 6 games and we lost them all! There was no sing that we can win this game. We really needed a miracle and praise God we got it! We won! 2-0! The first goal was scored by Emil Asenov Popov and the second was scored by Denis Ramadan Hyusein.
Our next game (the last game for this first round) is against Asenovec 2005 FC.

Слава на Бога! Победихме! 2-0!
Нашата първа победа срещу ФК Родопа!
Понякога нещата не стават така, както ги искаш. Но не губи надежда! Само вярвай! Толкова много чаках за тази победа!
Отлагането не означава отказване!
Играхме 6 мача и всичките ги загубихме! Нямаше никакъв знак, че може да спечелим този мач. Наистина ни трябваше чудо и слава на Бога получихме такова! Победихме! 2-0! Първият гол беше отбелязан от Емил Асенов Попов и вторият гол бе отбелязан от Денис Рамадан Хюсейн.
Следващият ни мач (последен мач за този кръг) е срещу ФК Асеновец 2005.

Our players in black and white
Нашите футболисти в бяло и черно

The game
Мачът

Me and the reserves
Аз и резервните играчи

Action
В действие


Monday, 18 October 2010

We lost against Trakia FC. 5-1.
The game was not so good for our players. They lost chances and also there best was not enough. Our only goal was scored by Denis Ramadan Hyusein.
Our next game is against Rodopa FC in Izbegli.

Загубихме срещу ФК Тракия. 5-1.
Мачът не беше много добър за нашите футболисти. Те пропуснаха шансове, освен това мочетата не дадоха най-доброто от себе си. Единственият ни гол бе отбелязан от Денис Рамадан Хюсейн.
Следващият ни мач е срещу ФК Родопа в Избегли.

The teams
(Jutvari player in black and white)
Отборите
(Футболистите на Жътвари в черно и бяло)

Me, Craig and David Webb during the game
Аз, Крейг и Дейвид Уеб по време на мача

Action
В действие



Me, Craig and Angel
Аз, Крейг и Ангел

Wednesday, 13 October 2010

We lost against Lokomotiv 1936 FC 8-0.
It was a good game. The stadium where we played was very good. Our boys played well. We believe that with time they will grow and they will perform better.
Our next game is against Trakia FC in Izbegli.

Загубихме срещу ФК Локомотив 1936 с 8-0.
Беше добър мач. Стадионът, където играхме беше много добър. Момчетата ни играха добре. Вярваме, че с времето те ше пораснат и ще се представят по-добре.
Следващият ни мач е срещу ФК Тракия в Избегли.

In the dressing room
В съблекалнята

The two teams
Двата отбора

The game
Мачът

Wednesday, 6 October 2010


We lost against Vekta FC 1-8. Our only goal was scored by Nejdet Aleksandrov Pastarmadjiev.
It was a good game.
After the game Vekta coach lined up his players and started scolding them for the goal we scored to them. The coach should have an attitude of gratitude for his team winning and for the 8 goals they scored us, but he was angry with his boys.
Please coach, be thankful for your 8 goal and encourage your players for winning.

Our next game is against Lokomotiv 1936 FC.

Загубихме срещу ФК Векта с 1-8. Единственият ни гол бе отбелязан от Неждет Александров Пастърмаджиев.
Беше добър мач.

След мача треньорът на Векта строи футболистите си и започна да им се кара за единствения гол, който им отбелязахме. Треньорът би трябвало да бъде признателен за победата на отбора си и за осемте гола, който ни отбелязаха, но той беше толкова ядосан на момчетата си.
Умолявам треньора да бъде благодарен за осемте им гола и да насърчава футболистите си за победата.

Следващият ни мач е срещу ФК Локомотив 1936.

Sunday, 26 September 2010

We lost against Maritsa 1921 FC 8-0.
Our boys are doing their best to improve. They are talented players. Playing for a first time in their life in football league like this, we need to give them time to grow phisically, mentally, to overcome fear and inferiority complex.
Our next game is against Vekta FC in Izbegli.

Загубихме срещу ФК Марица 1921 с 8-0.
Нашите момчета дават най-доброто от себе си, за да се усъвършенстват. Те са талантливи играчи. Играейки за първи път в живота си във футболно първенство като това, трябва да им дадем време да пораснат физически, психически, да надмогнат страха и комплекса за малоценност.
Следващият ни мач е срещу ФК Векта в с. Избегли.

Our boys
Момчетата ни

The two teams
Двата отбора

The game
Мачът

Sunday, 19 September 2010

This Saturday we played our first game against one of the strongest team in the league – Botev FC. This team has been in the league for so many years. And our younger team is playing for a first time.
We had opportunity to score two goals in the beginning of the game, but we lost these chances. Botev FC players were bigger and stronger compared to our boys.
We lost 0-14. It was not a very good day for my younger boys, but they are looking forward to do better in other games.
Our next game is against Maritsa 1921 FC.

Тази събота играхме първият си мач срещу един от най-силните отбори в първенството – ФК Ботев. Този отбор участва в първенството от години. А нашият по-млад отбор играе за първи път.
Имахме възможност да отбележим два гола в началото на мача, но изпуснахме тези възможностти. Футболистите на ФК Ботев бяха много по-големи и по-силни в сравнение с нашите момчета.
Загубихме с 0-14. Денят не беше много добър за моите момчета, но те гледат в бъдеще да се представят по-добре на следващите мачове.
Следващият ни мач е срещу ФК Марица 1921.


Instructions before the game
Указания преди мача

The boys warming up before the game
Момчетата загряват преди мача












The two teams
Двата отбора

The captain of Jutvari in green – 14 years old, the captain of Botev in yellow and black – 14 years old.
Капитанът на Жътвари в зелено – 14 годишен, капитанът на Ботев в жълто и черно – 14 годишен.

Friday, 10 September 2010

We are getting ready for the new season. We took our younger players to the hospital for medical test before the season that starts in one week time.
Also the Football Federation has come with new regulations concerning the requirements of the league. For a football team to play in the league the team must have a dressing room with hot and cold water in it, it is a must. We don’t have that in the ghetto.
So for that reason we will be playing our home games in a village called Izbegli.
Our first game is against Botev FC in Izbegli.

Подготвяме се за новия сезон. Заведохме по-младите футболисти в болницата на прегледи преди първенството, което започва след една седмица.
Футболната Федерация излезна с нови правила относно изискаванията за първенството. За да може футболен отбор да участва в първенството, отборът задължително трябва да има съблекални с топла и студена вода. Такива в махалата нямаме.
Поради тази причина ще играем нашите домакински мачове в село Избегли.
Първият ни мач е срещу ФК Ботев в Избегли.

Me and the boys
Аз и момчетата

The nurse
Медицинската сестра

Doctor Yonchev checking up the players
Доктор Йончев преглежда футболистите

Monday, 6 September 2010

The older team was invited for a local competition in a village called Ustina. It was not so organized, but it was ok. We won the first game and lost with a penalty decision on the second game, so we could not qualify to the semi-final.

По-големият ни отбор беше поканен да участва в състезание в село Устина. Организацията не беше много добра. Победихме пърият мач и загубихме от дуcпи втория, така че не успяхме да се класираме за полуфиналите.

Instructions before the game
Указания преди мача


The game
Мачът

Ilia in action
Илия в действие

Before the second half
Преди второто полувреме

Our players
Нашите футболисти

Thursday, 19 August 2010


This season we will be given chance to the younger team to play in the league for the first time. The older team will not play in the league this season. We need to build up the team in many areas. The boys will be training and be playing friendly games and in other local competitions.

Този сезон ще дадем шанс на по-младия отбор да участва във футболното първенство за първи път. По-големият отбор няма да играе в първенството този сезон. Трябва да изграим отбора в много отношения. Момчетата ще тренират, ще играят приятелски мачове и ще участват в локални състезания.

Tuesday, 15 June 2010

We were invited by Tim Grant and Martin Wade to Sofia for a friendly encouraging game with the local minority children and youths. It was really encouraging and a blessing experience to my players and to me.

Бяхме поканени от Тим Грант и Мартин Уейд в София на приятелски окуражаващ мач с местните деца и младежи от малцинствата. Беше наистина насърчително и благословено прекарване за моите момчета и за мен.
My players and the local minority children
Моите момчета и местните деца от малцинствата

Me and Martin Wade
Аз и Мартин Уейд

My players playing football with the youths
Моите момчета играят футбол с младежите

Wednesday, 2 June 2010

We lost our last game at home against Botev FC 0-4. With this last game we finished at 7th position in the league table. We will be looking forward for the next season.
Загубихме последния си мач на наш терен срещу ФК Ботев с 0-4. С този мач се класираме на 7мо място в първенството. Гледаме напред за новия сезон.

The game
Мачът

Sunday, 23 May 2010

We won again! Praise God! 1-2 against Sekirovo FC!
It was a very strong game. In the first round this team defeated us 3-4 in our stadium. Today we played away and Sekirovo FC was determining to win us again. Our team needed to win them in this game and we did. 1-2! Praise God!
The first half ended without a goal. In the second half we got our first goal through Slavcho Elenov Angelov. About 15 minutes to end of the game the other team equalized. Seven minutes to the end of the game Denis Hristov Atanasov scored our wining goal. It was great to celebrate the goal. We won away. 1 goal to 2 for us!
Our last game is this Wednesday against Botev 1912 FC at home.

Отново победихме! Слава на Бога! 1-2 срещу ФК Секирово!
Беше много силен мач. В първия кръг на първенството този отбор ни победи с 3-4 на наш терен. Днес играхме на техен терен и ФК Секирово беше решен да ни бие отново. А на нашия отбор му беше нужна тази победа и я получихме. 1-2! Слава на Бога!
Първото полувреме завърши без гол. Във второто полувреме Славчо Еленов Ангелов отбеляза първия гол в наша полза. Някъде 15 минути преди края на мача другият отбор изравни резултата. Седем минути преди последния съдийски сигнал Денис Христов Атанасов отбеляза победния гол. Беше невероятно да отпразнуваме гола. Победихме на чужд терен. 1-2 за нас!
Последния ни мач е тази сряда срещу ФК Ботев 1912 на наш терен.

Monday, 17 May 2010

We had a draw 0-0 against Brestnik 1948 FC.
It was a good game. The both teams played very well. Most of our players had injures and some of them were sick.
In all it was a peaceful atmosphere.
Our next game is away game against Sekirovo FC.

Постигнахме равенство 0-0 срещу ФК Брестник 1948.
Беше добър мач. И двата отбора играха много добре. Повечето ни футболисти имаха контузии, а някои дори бяха болни.
Като цяло беше мирна атмосфера.
Следващият ни мач е срещу ФК Секирово на чужд терен.


Our players
Нашите футболисти


The game
Мачът



Shenko-shevshenko taking a free kick
Шенко-шевшенко изпълнявайки пряк свободен


Expecting a goal
В очакване на гол